ÍNTEGRA DO DISCURSO DE VALDECY URQUIZA
Íntegra do discurso de Valdecy Urquiza, após a sua confirmação à frente da Secretaria-geral da Interpol
Excelências,
Senhor Presidente, Senhor Secretário-Geral, distintos membros do Comitê Executivo, Honoráveis Ministros, Chefes de Polícia, Chefes dos NCBs, meus estimados colegas,
Antes de começarmos, quero agradecer aos nossos anfitriões, o Reino Unido, por nos receberem com tanta cordialidade e generosidade. Este belo local e a hospitalidade estendida a cada um de nós refletem não apenas sua gentileza, mas também seu firme compromisso com a missão e os valores da INTERPOL.
Também quero aproveitar este momento para reconhecer e expressar minha gratidão ao Secretário-Geral Jürgen Stock. Sob sua liderança, a INTERPOL enfrentou e superou alguns dos desafios mais complexos da história recente. A dedicação, visão e integridade do Secretário-Geral Stock fortaleceram a organização, deixando um legado duradouro que nos guiará adiante.
Senhoras e Senhores,
Estou profundamente honrado em estar diante de vocês hoje. Ao olhar para esta reunião, sou lembrado do papel vital que a INTERPOL desempenha em nosso mundo.
Nosso trabalho compartilhado, nossa unidade de propósito—isso importa. As ameaças que enfrentamos não estão contidas dentro de fronteiras; elas se estendem por continentes e evoluem constantemente. O crime transnacional tornou-se mais sofisticado, mais complexo, mais evasivo. E, em resposta, a INTERPOL também precisa se adaptar, tornando-se mais ágil, mais inovadora, mais inclusiva.
Enquanto nos reunimos aqui hoje, refletimos sobre os sucessos que nos enchem de orgulho. Mas também sabemos que a jornada está longe de terminar. O caminho à frente é desafiador, e exigirá nossa dedicação, resiliência e compromisso com uma missão que nos une a todos: um mundo mais seguro e mais pacífico. Honramos nossas conquistas passadas construindo uma organização que está pronta para enfrentar os desafios de amanhã.
Ao refletir sobre meus anos de serviço na Polícia Federal Brasileira e meu compromisso de uma década com a INTERPOL, estou cheio de um profundo senso de propósito e uma visão clara para o futuro desta organização vital. Servir ao lado de alguns dos profissionais de aplicação da lei mais dedicados do mundo no Secretariado Geral e no Comitê Executivo tem sido uma experiência humilde e reforçou meu compromisso com os valores que a INTERPOL representa.
Com esse senso de dever e propósito, estou diante de vocês com uma visão para a INTERPOL—uma que seja diversa, transparente, neutra e pronta para o futuro. Se tiver a honra de servir como próximo Secretário-Geral da INTERPOL, estou comprometido com uma visão que aumente nossa eficácia, impulsione a inovação e construa capacidade em nossos Países Membros.
Essa visão se baseia em três pilares.
Primeiro, no mundo de hoje, a tecnologia não é um luxo—é uma necessidade. Para acompanhar as ameaças que enfrentamos, a INTERPOL deve ser proativa, integrando novas tecnologias que avancem nossa missão. Inteligência artificial, big data, análises preditivas—essas ferramentas não são apenas palavras da moda; são essenciais para tornar nosso trabalho mais eficaz. Precisamos fornecer às forças policiais em todo o mundo os recursos, as estruturas e o suporte para gerenciar e analisar dados, compartilhar informações rapidamente e se manter à frente das tendências criminosas.
Segundo, para ser eficaz, a aplicação da lei precisa ser inclusiva. A INTERPOL tem a obrigação de representar todas as vozes, de todos os cantos do mundo. Devemos promover a diversidade, empoderar vozes sub-representadas e trazer todos os Países Membros para a mesa.
Uma INTERPOL forte é aquela que inclui todos. Quando respeitamos e elevamos perspectivas diversas, obtemos uma abordagem mais clara e abrangente para a segurança global. E juntos, estaremos melhor preparados para enfrentar os desafios de hoje de frente.
Terceiro, para que a INTERPOL prospere, ela deve se manter nos mais altos padrões de integridade e responsabilidade. A transparência constrói confiança, e a confiança constrói força. Precisamos de sistemas robustos para garantir que os canais da INTERPOL nunca sejam mal utilizados, que nossas ações reflitam nossos valores e que protegemos nossos dados com vigilância. Ao reforçar nosso compromisso com a transparência e a segurança dos dados, salvaguardamos a integridade e a credibilidade da INTERPOL. Somos responsáveis perante nossos Países Membros e nossas comunidades, e devemos agir de maneiras que reflitam essa responsabilidade.
Finalmente, ao abraçarmos essa missão, também devemos pausar para reconhecer e renovar nosso compromisso com aqueles que a sustentam—os homens e mulheres da INTERPOL, que dão tudo de si para proteger nossas comunidades e salvaguardar nossos valores. Esses indivíduos não trabalham apenas para a INTERPOL; eles são a INTERPOL. Sua dedicação, seu sacrifício, sua coragem são os pilares sobre os quais nosso sucesso se sustenta. É por isso que estou determinado a expandir nosso investimento em treinamento, suporte e desenvolvimento. Seu sacrifício, seu serviço e sua segurança serão valorizados em cada passo do caminho.
Senhoras e Senhores, Caros colegas,
O caminho à frente é desafiador, mas também está cheio de um tremendo potencial. Enquanto olhamos para o futuro e a tarefa de nomear nosso próximo Secretário-Geral, estou diante de vocês pronto para servir, pronto para liderar e pronto para construir uma INTERPOL mais forte.
Se eu tiver a honra de contar com sua confiança para liderar esta organização, serei um Secretário-Geral para todos—africanos, americanos, árabes, asiáticos e europeus. Para cada um de nossos países membros. Porque, no final das contas, estamos nisso juntos, unidos como um só, e é através de nossa unidade que encontramos nossa força.
Meu compromisso é moldar uma INTERPOL que não apenas atenda às demandas de hoje, mas que antecipe e se prepare para os desafios de amanhã.
Juntos, podemos construir uma INTERPOL que sirva como um farol de esperança e segurança, ombro a ombro com cada força policial, em cada país, para criar um mundo mais seguro para todos.
Obrigado, merci, gracias, shukram.